Jabko
- srpen 2010
Jarmark informací |
Střípky z oslav |
Wspomnienie o Bogusiu |
Program prevence kriminality na místní úrovni |
Ze svodek Městské policie
Informace Policie České republiky |
Co byste rozhodně měli vědět |
Oznámení |
Montanus CUP 2010 |
Ekologická soutěž základních škol
Turniej tenisa stołowego |
23. ročník Jablunkovské laťky nebývale
podpořili diváci |
II . ročník Memoriálu Mirka Geisslera |
Nové logo Města Jablunkova
Autobus přepravce Kičmera |
Pečeme a vaříme s Adélkou |
Léto nabízí plnými hrstmi kulturní i
sportovní zážitky |
Śladami Karolinki i Karliczka
Jarmark informací
Milí spoluobčané...
Opět zápolím s místem, neb informací je mnoho a řádků málo. Tak je budu
chrlit jak kaši v pohádce Hrnečku, vař! Před sv. Markétou, 10. a 11.
července proběhly oslavy Dne města Jablunkova věnované významnému
jubileu - 450. výročí získání městských práv. Dovolím si tvrdit, že jak
sobotní koncerty v městském lese, kde vystupovali čerství „andělé“
Charlie Straight, „super hvězdní“ Markéta Konvičková a Martin Chodúr či
nestárnoucí jablunkovští „plejeři“ STS, tak nedělní jarmark s příjezdem
těšínského knížete Adama, předáním a přečtením kopií originálního textu
městských práv, s divadlem pro děti, se stánky a dalšími lákadly se
prostě a jednoduše musely líbit všem návštěvníkům! Sluníčko, báječná
atmosféra, pohoda! Seznam těch, kterým bych chtěl za akci poděkovat je
dlouhý a určitě na někoho zapomenu. Ale v prvé řadě je to celý odbor
školství a kultury v čele s Mgr. Terezou Műllerovou. Pomáhal také odbor
místního hospodářství, městská policie a další kolegové z úřadu.
Organizačním šéfem sobotního koncertu byl radní města Ing. Oldřich
Volný, za což mu patří velký dík. Podařilo se nám získat dotaci z
ministerstva kultury, přispěli sponzoři, firmy, jablunkovský Fotoklub
skvělou výstavou, naše jediná střední škola výborným rautem pro hosty.
Přispěli i občané. Manželé Sikorovi poskytli úžasné sklepní prostory ve
svém domě na rynku, dokonce amatérský řezbář Bohuslav Heczko vyrobil a
daroval městu dřevěný jablunkovský znak. Mohl bych pokračovat, ale chybí
místa. Skláním se přede všemi! Děkuji…
Dny města jsou za námi, Gorol před námi. O něm už bylo napsáno tolik, že
to vezmu trochu osobně. Bude to první Gorol bez gorola každým coulem,
bez správného chlapa, bez bývalého ředitele polské základní školy a
organizačního šéfa slavností, člena pěveckého sboru „Gorol“, bez
Bohuslava Slowioczka, který nás opustil 3. února 2010. Myslím, že
tentokrát by to „Ho! Ho! Ho!“, stejně jako celé slavnosti, mělo být
věnováno jeho památce...
Nyní k další aktualitám. Díky aktivitě radního Oldřicha Volného si
občané lokality na ulici Polní vybojovali dokončení stavby splaškové
kanalizace. Výběrové řízení již proběhlo, zhotovitel je znám, stavba
začne po podpisu smlouvy, dokončení proběhne na podzim letošního roku.
Město tak splácí letitý dluh, neboť tuto akci se nepodařilo zařadit do
projektu revitalizace povodí řeky Olše. À propos, když už jsme u této
mega stavby, která tak zatěžuje občany i město, během srpna a září dojde
k naplnění slibu, který jsem avizoval v květnovém Jabku. Vedení města
dojednalo se zhotovitelem díla obnovu místních komunikací zničených
stavbou v Radvanově. Jedná se především o „páteřní“ komunikaci pro MHD,
s ní souběžnou cestu za Radvanovským potokem a komunikaci na Záhůří nad
jatkami. Městu se rovněž povedlo získat 243 tisíc korun z programu
Prevence kriminality MV ČR na vybavení skateboardového hřiště u české
školy, s vlastní podílem to činí dohromady 309 tisíc Kč. Skatepark pro
naši mládež bude zprovozněn do konce září...
Na závěr bych chtěl velmi poděkovat Moravskoslezskému kraji za přidělení
dotace ve výši 3,3 miliony Kč na pokrytí výdajů spojených s likvidací
povodňových škod. Je to ušlechtilé gesto, už jen s přihlédnutím k
obrovským problémům se sesuvem půdy pod Bachratou...
Na oslavách jubilea jsem řekl: „Když může být věčný Řím, proč by nemohl
být věčný Jablunkov?!“. Ze srdce mu to přeji! Jsou časy dobré i časy
zlé, stejně jako lidé. Jak to ale zpíval Martin Chodúr v písni „Supreme“
od Robbieho Williamse? Will you survive? You must survive. Přežiješ?
Musíš přežít. Do you believe? You must believe! Věříš? Musíš věřit!
Petr Sagitarius
starosta města
Střípky z oslav
Druhý červencový víkend proběhly slavnostní jubilejní oslavy
dnů města. Naše město si připomenulo významné výročí -
450 let od udělení jablunkovské městské obci výsad a privilegií
knížetem Václavem III. Adamem, díky nimž se Jablunkov
stal hospodářským, administračním i kulturním centrem jihovýchodní
části Těšínského Slezska.
Děkujeme všem vám, kteří jste přišli na sobotní koncerty do
Městského lesa nebo v neděli na jablunkovské náměstí. Přálo
nám i pěkné počasí, které všem určitě pozvedlo náladu.
Zároveň bychom chtěli touto cestou poděkovat všem organizacím,
firmám i jednotlivým osobám, které nám všemožně
pomáhaly při organizaci těchto oslav.
Fotogalerie: ZDE
Wspomnienie
o Bogusiu...
Słuchaj, a ten dowcip słyszałeś?
Chcesz, to ci opowiem. I sypał
zawsze nowe, ciesząc się, że
rozśmieszył swego rozmówcę.
Ale był też bardzo towarzyski i
zawsze dżentelmen wobec kobiet.
Nie zapominał o datach
urodzin swoich znajomych zaskakując
ich drobnymi upominkami.
Był też bardzo odpowiedzialny.
Co obiecał starał się
zawsze wypełniać. Był powszechnie lubiany i chociaż z tymi, co
się z nim nie zgadzali w wielu sprawach, nie wchodził w konflikty.
Umiał sobie wyrobić autorytet, nie wywyższając się, czy to
z racji swojego stanowiska albo wiedzy. Serdecznie szczery,
wobec każdego, bez wyjątku. Takim go znałem ja i takim w moich
oczach pozostał.
Poznałem Bogusia Słowioczka w roku 1976, kiedy przyprowadziłem
się do Jabłonkowa i zamieszkałem wraz z rodziną
w sanatoryjnym „domu lekarza“, gdzie on już mieszkał. Bo to
on wprowadzał mnie w środowisko jabłonkowskie, w działaność
społeczną czy to w Stowarzyszeniu Rodziców i Przyjaciół
Szkoły czy Polskiego Związku Kulturalno Oświatowego.
Dlatego, że społecznikiem był z obowiązku, jako nauczyciel i
z wychowania. Bo takim go ukształtowała rodzina z której się
wywodził.
Pracy społecznej się nie wyrzekał, śpiewał w Chórze Nauczycieli
Polskich, w Gorolu jabłonkowskim. Oprócz tego pracował
w zarządze miejscowego koła PZKO. Był długoletnim
przewodniczącym Komitetu Organizacyjnego Święta Gorolskigo
przysługując się do jego rozkwitu i rozwoju.
Ale nie tylko praca społeczna go nobilitowała. Był historykiem
z zawodu i zamiłowania. Oprowadzał jako
przewodnik wycieczki nie tylko w naszym regionie ale po
całej republice. A zamiłowanie do batalistyki i historii 2. wojny
światowej uwidaczniała jego bogata biblioteka.
To wszakże nie było wszystko czym się wyróżniał. W zakres ten
wchodzą jego zamiłowiania kulinarne. Bo nie tylko lubił dobrze
zjeść i wypić ale też umiał potrawy i trunki przygotować. Nie zapomnę,
jak wspólnie, wielokrotnie kisiliśmy kapustę czy ogórki. Albo
przed świętami wielkanocnymi peklowali szynkę. A kiedy coś
wybitnego udało mu się ugotować, to zawsze zapraszał mnie,
bym spróbował i ocenił jego kunszt.
Zamiłowanie do sportu wyniósł z rodziny. Jego ojciec próbował
swoich sił jako piłkarz i zapaśnik a matka była nawet
mistrzynią ČSR w tenisie stołowym. Boguś był zafascynowany
boksem i w tej dyscyplinie startował jako akademik. W
wieku statecznym uprawiał bilard, turystykę pieszą i rowerową
(chociaż można powiedzieć, że bez roweru to się on nie kojarzył)
oraz kibicowanie. Nie ominął prawie żadnego meczu
piłkarskiego w Jabłonkowie. Ale też wiele dyskusji prowadził
na temat odbytych, wielkich imprez sportowych, oglądanych w
telewizji. No i zwiększym lub mniejszym sukcesem obstawiał
swoich ulubieńców, w totalizatorze sportowym.
Jego odejście uczyniło wielką wyrwę w życiu moim, jego
serdecznych kolegów i wszystkich tych , którzy go znali. Tegoroczne
Święto Gorolski już nie będzie takie jak zawsze. Bo nie
będzie na nim Bogusia i nie będziemy już obchodzili jego urodzin,
które na ten okres przypadały. A rytuał kładzenia kwiatów
na grobach zasłużonych dla Gorolskigo Święta powiększy
się o dalszy. Bo do grona zasłużonych: Karola Piegzy - etnografa,
Władka Niedoby - Jury spod Grónia, Władka Młynka
- Hadama z Drugi Izby, Macieja dołączył i Boguś Słowioczek
- Dyrektor.
za MK PZKO Jabłonków
Stanisław Gawlik
Program prevence kriminality na
místní úrovni
Stejně jako loni, i letos vyčlenilo město Jablunkov finanční
prostředky na program primární prevence pro děti a mládež
ve věku od 8 do 15 let z Jablunkova a okolních obcí.
Víkendový pobyt proběhl v turistickém středisku v Návsí
- Jasení a to ve dnech 25. - 27. 6. 2010. Pro účastníky
byl i tentokrát připraven pestrý program. První den jsme
navštívili prostory nízkoprahového zařízení Bunkr o.s. pro
děti a mládež v Jablunkově. Toto nově vzniklé zařízení, které
funguje od dubna 2010 je umístěno v prostorách bývalé speciální
školy. Posláním Bunkru je příznivě ovlivňovat způsob
trávení volného času mladých lidí a napomáhat jim naplnit
volný čas smysluplnou činností. Výchovné a vzdělávací aktivity
jsou zaměřeny na vedení, povzbuzování a směřování
mladých lidí „někým být, někam patřit, někam mířit.“ Pracovníci
zařízení vytvořili přátelskou atmosféru, odpovídali
na dotazy dětí a zároveň dokázali vtáhnout všechny účastníky
do hry a zábavy.
Po příjezdu dětí do turistického střediska Návsí - Jasení,
vyškolení zdravotníci připravili kurz první pomoci. Účastníci
víkendového pobytu si mohli „na vlastní kůži“ vyzkoušet
provádění první pomoci při poraněních a úrazech, se kterými
se mohou setkat v běžném životě (krvácení, zlomeniny,
popáleniny, otravy, apod.).
Dalším bodem pátečního odpoledního programu bylo
hledání pokladu v nedalekém lomu. Večerní program byl zahájen
táborákem spojeným s opékáním párků, vzájemnými
rozhovory a tím i navázání nových přátelských vztahů mezi
dětmi. Páteční program byl ukončen půlnoční stezkou odvahy
do nedalekého lesa.
Sobotní den jsme prožili v Ostravě, kde jsme navštívili
Slezskoostravský hrad. Prohlídka expozic a především
interaktivní výstava legendárních indiánských kmenů zanechala
v dětech velký dojem. Poté jsme se přemístili na
výstaviště Černá louka, kde jsme shlédli výstavu miniatur
světových staveb a lodí a nenechali jsme si ujít i nedaleký
sklep strašidel.
Na zpáteční cestě jsme zavítali do Dinoparku v Doubravě,
kde nás nespočet exponátů zavedl do doby pravěké.
Posledním bodem sobotního programu byl bowling v jedné
z třineckých restaurací. Nedělní dopoledne bylo zaměřené
na psychosociální hry a sportovní aktivity. Sociální pracovníci
měli možnost blíže poznat děti, jejich pocity, dovednosti
a znalosti.
Projekt vnímáme jako přínosnou a prospěšnou aktivitu
pro děti ze sociálně znevýhodněných rodin, kterou od roku
2003 nepřetržitě organizuje odbor sociálních věcí a zdravotnictví
městského úřadu v Jablunkově.
Bc.Josef Grochal, kurátor pro děti a mládež
Ze svodek Městské policie
28. června
se dostavil na služebnu MěP starší
muž z Jablunkova s oznámením, že je
neustále slovně napadán ze strany družky
svého syna. Muži bylo oznámeno, že přestupky
spáchané mezi blízkými osobami
lze projednávat jen na návrh u příslušného správního orgánu,
dále mu bylo doporučeno v případě jakéhokoli napadení ihned
volat hlídku policie.
9. července
se dostavil na služebnu MěP muž, který přinesl sebou
krabici a v ní 2 živá štěňata, která někdo pohodil na popelnice
u Hasičské zbrojnice. Pejsci byli strážníkem převezeni na kynologickou
stanici v Návsí.
10. července
bylo přijato oznámení, týkající se pohybu občanů,
kteří údajně žebrají. Strážník provedl kontrolu katastru, kde
zastihl 3 osoby tmavé pleti, které mu tvrdily, že pouze nabízejí
broušení nástrojů, po provedené lustraci, byli strážníkem
vyzvání, aby se odebrali do místa svého bydliště, což učinili.
11. července
byla v odpoledních hodinách přivolána hlídka MěP na
Mariánské náměstí, kde se konal Jablunkovský jarmark z důvodu,
že se u pódia nachází muž, který je v podnapilém stavu, hraje
na harmoniku a tím ruší oficiální kulturní vystoupení. Hlídka
se dostavila na místo a zjistila, že se jedná o muže z Bocanovic,
který byl v podnapilém stavu, ten byl z důvodu dalšího možného
narušování oslav převezen do místa bydliště.
Pavel Kufa,
velitel MěP Jablunkov
Informace Policie České
republiky
Policisté OOP ČR Jablunkov ve spolupráci s dalšími útvary PČR, s
obyvateli obcí a strážníky MěP Jablunkov zadrželi u páchání trestné
činnosti nebo krátce po činu pachatele těchto trestných činů,
dále zjistili pachatele přestupků a také vypátrali osoby, které byly
pohřešovány:
1. června byla hlídka OOP ČR Jablunkov přivolána do
restaurace Galerie,
kde bylo zjištěno, že jeden z hostů se na místě veřejně přístupném
dopustil hrubé neslušnosti, slovně a také fyzicky napadl jiného muže.
S osobou, která se dopustila výtržnosti, bylo zahájeno trestní řízení.
6. června byla nahlášena na OOP ČR Jablunkov krádež mobilního telefonu,
který měla oznamovatelka u sebe na diskotéce. Policisté ihned provedli
prvotní úkony a na základě provedených úkonů bylo možno mob.
telefon vypátrat a odevzdat majitelce. Ve věci vedeno trestní řízení.
8. června byl ve večerních hodinách v obci Návsí kontrolován policisty
řidič motorového vozidla, u něhož bylo odborným měřením zjištěno,
že řídil po požití alkoholu. Naměřená hodnota činila 0,51 promile
alkoholu
a řidič byl oznámen správnímu orgánu k projednání.
13. června v obci Návsí se pachatel vloupal do rekreačního objektu a z
něj odcizil lovecké trofeje. Na základě provedených úkonů policisté
zadrželi podezřelého; následně s ním bylo zahájeno trestní řízení.
14. června ve večerních hodinách bylo policistům oznámeno, že otec
jednoho z občanů poslal synovi textovou zprávu, z které oznamovatel
nabyl dojmu, že se otci mohlo něco negativního přihodit a
neví, kde se nyní může nacházet. Policisté OOP ČR Jablunkov ve
spolupráci s policisty OOP ČR Třinec provedli předběžné pátrání
po otci oznamovatele a jeho motorovém vozidle. Během pátrání
obdrželi policisté informaci od všímavého občana, který nahlásil
na linku 158 objevení vozidla, ve kterém sedí osoba a z výfukového
potrubí je natažena hadice do interiéru vozidla. Na místo ihned
dorazila hlídka PČR, osobě byla poskytnuta ve vozidle první pomoc
a byla převezena do nemocnice k následnému ošetření.
17. června bylo na OOP ČR Jablunkov učiněno oznámení o pohřešování
manželky, která odešla z místa bydliště dne 15. června a dosud
nepodala o sobě žádnou zprávu. Po pohřešované bylo vyhlášeno
pátrání a žena byla následně dne 21. června vypátrána.
15. června byl v obci Jablunkov ve večerních hodinách hlídkou OOP
ČR Jablunkov kontrolován řidič motorového vozidla; přitom bylo
zjištěno, že řidič nevlastní řidičský průkaz, proto byl řidič následně
oznámen správnímu orgánu k projednání.
Informace Policie České republiky
Poděkování od policistů OOP ČR Jablunkov patří všem občanům, kteří
se podíleli na odhalení pachatelů výše uvedených přestupků či trestných
činů, a také na spolupráci při pátrání po pohřešovaných osobách.
Za Obvodní oddělení PČR Jablunkov pracovníci prevence:
prap. Radim Gaura, pprap. Bc. Lukáš Kendzior
Co byste rozhodně měli vědět
Všem lidem prospívá dopřát čas od času duši uvolnění. Odpočinek obnovuje
totiž životní sílu a veselá nálada prázdnin rozežene každý smutek.
Lucius Annaeus Seneca
-
Pokud si zrovna neužíváte sluníčka u moře, srdečně vás zveme na
letošní 63. ročník tradičního folklórního festivalu Gorolski Święto.
Lákadlem můžou být kromě vystoupení folklórních souborů i tradiční
speciality gorolské kuchyně, jako např. bachora, placki nebo bigos…
Oznámení
Pozor! Zprávy z Charity
Jablunkov
Denní stacionář sv. Josefa pro mladé lidi se
zdravotním
postižením bude v srpnu 2010 uzavřen.
Humanitární sklad - odběr textilu a domácích potřeb -
bude v srpnu uzavřen.
Občanská poradna bude otevřena v pravidelný čas:
pracovní čtvrtek od 16.00 do 18.00 hod.
Sledujte naše stránky: www.jablunkov.caritas.cz
Děkujeme za pochopení.
Beata Sikorová
Charita Jablunkov
Pufodédr
Že nevíte, co to je? Nevadí, my vám to vysvětlíme.
Musíte zajít do městské Knihovny v Jablunkově, tak jak
jsme to udělali my, půjčit si knihu spisovatelky Daisy Mrázkové
„Halo Jacíčku“ a tam se dočtete, co to „Pufodédr“ je.
Nejen, že jsme si o něm přečetli, ale zahráli jsme si i malé
divadélko, postavili jsme si ho a dokonce i namalovali. Naše
obrázky jsme vystavili v knihovně.
Děkujeme, za spolupráci pracovníkům Knihovny Jablunkov.
Žáci VII .D (1., 5., 7.r.), ZŠ Jablunko v
Dům dětí a mládeže Jablunkov
nabízí ve školním roce tyto kroužky:
Rybářský kroužek
Casting klub
Letecko-modelářský
Šachy
Mažoretky
Keramika
Break dance
Creativ
Vařečka
Odbíjená
Tenis
Řecko-římský zápas
Judo
Stolní tenis
Florbal (dívky i chlapci)
Sportovní kroužek
Běžecký kroužek
Společenské tance
Taneční školička
Miniaerobik
Moderní tance
Taneční kroužky od 3.-9.tř.
Hip hop
Hra na kytaru
Hra na flétnu
Malování piccaso
Angličtina pro děti
Kurzy:
Angličtina pro dospělé
Břišní tance
Zumba
Bodyform
Kalanetika
Stepaerobik
Joga
Keramika pro dospělé
Hrajeme si s batolaty
Keramika pro mš
Pletení košíků
Přihlášky k dispozici v DDM a na
webových stránkách.
Dům dětí a mládeže v Jablunkově
zve všechny děti a rodiče na akci POHÁDKOVÝ LES
V neděli 29. 8. 2010 v parku za DDM
Od 9.00 do 12.00 hodin.
Pro děti jsou připravené různé atrakce,
soutěže, hry, skákací hrad a sladké
odměny.
Po celou dobu Vás
budou doprovázet
pohádkové bytosti.
V případě nepříznivého
počasí se akce přesouvá
na 5. 9. 2010
Na tuto akci poskytlo
grant město
Jablunkov.
Otevřeli jsme pro Vás
Stylovou sklepní vinárnu a restauraci
POD RYNKEM
Nabízíme Vám příjemné posezení
v členitém a zajímavém interiéru
s nabídkou skvělých jídel, nápojů a
bohatým výběrem moravských vín.
Uspořádáme pro Vás společenské akce,
firemní večírky, narozeninové oslavy,
křty či slavnostní rauty
Nabízíme také DENNÍ MENU: 65,-Kč
Zve Vás Kateřina a její tým.
Montanus CUP 2010
puchar zwycięski powraca na Zaolzie...
W sobotę 3-ego lipca było miejscowe boisko Spartaka świadkiem
widowiskowej gry amatorów piłki nożnej z 3 państw - Czech,
Słowacji i Polski.
Pogoda, choć stosunkowo upalna, sprzyjała grze w piłkę. Piłkarze
11 drużyn rozegrali najpierw mecze w fazie grup podstawowych,
skąd awansowały drużyny zaolziańskie - FK Fotbal Relax oraz
Osůvky United z Trzyńca, obrońca ubiegłorocznego zwycięstwa
z polskiej Jaworzynki, jabłonkowski MASH oraz Botafogo i wkońcu
sąsiedzi ze Słowacji - Matador Oščadnica. Odwrotny los spotkał
drużyny jabłonkowskie FC Montanus A, FC Montanus B oraz Vesuvius,
polskie Łodygowice oraz trzyniecki Profiúklid.
W porównaniu do poprzedniej edycji, kiedy turniej został zdominowany
przez drużyny zagraniczne, ty razem odbył się comeback
ekip zaolziańskich, zwłaszcza drużyn grywających trzyniecką
ligę podmiejską, w czele ze zwycięskimi jabłonkowskimi
Botofogo oraz MASHem, plasującym się na trzeciej pozycji.
Królowanie drużyn jabłonkowskich przerwał tylko oszczadnicki
Matador. Warto przy tym podkreślić, iż Botafogo była jedyną
drużyną, która nie zaznała goryczy porażki podczas całego turnieju.
Oto więc klasyfikacja końcowa: 1. Botafogo, 2. Matador
Oščadnica, 3. MASH, 4. FK Fotbal Relax, 5. Jaworzynka,
6. Osůvky United. Puchar dla zwycięskiej drużyny powrócił
więc po trzech latach wędrówki zagranicznej od Oszczadnicy
(2007-2008) po Jaworzynce (2009) zpowrotem na Zaolzie.
Najlepszym snajperem turnieju został piłkarz zwycięskiego
Botafogo - Radim Szotkows ki ze 7 bramkami.
Wszystko naturalnie nie mogłoby się odbyć bez wsparcia
sponsorów, spośród których trzeba przedewszystkim wyróżnić
spory przyczynek Miasta Jabłonkowa (zawitał i nagrodę zwycięskiej
Jaworzynce przekazał tak samo jak w roku ubiegłym
wiceburmistrz miasta Stanisław Jakus). Ale nie warto zapominać
również o kolejnych sponsorach, takich jak Lesostavby Frýdek-
Místek akciová společnost, Pekárna Bajusz, Jablunkovská jatka,
SGM Třinec Drogerie Kantor oraz pan Milan Holec.
Na zakończenie należy więc podziękować wszystkim uczestnikom
turnieju, wraz z personelem organizacyjnym, który stworzył
komfortowe zaplacze dla piłkarzy oraz fanów.
Da Bóg, to dozobaczenia w XIV edycji turnieju Montanus
CUP w roku 2011.
W imieniu Komitetu Organizacyjnego Montanus CUP 2010
Mgr. et Mgr. Robert Kufa
Ekologická
soutěž základních škol
U příležitosti Dne Země vyhlásila nezisková organizace Infinity-progress
o.s. výtvarnou a literární soutěž na téma: Žít nebo
vlastnit. Do soutěže se zapojily ZŠ Milíkov, Písek a Jablunkov.
Za výtvarné práce byli oceněni
ZŠ Milíkov - Tomáš Szlauer, Martin Samiec, Nikola Mucinová, Petr Sikora,
Monika Suszková, Eliška Jopková, Anna
Labajová
ZŠ Písek - Simona Kulštejnová, Martin Kaleta, Veronika Krenželoková,
Tereza Waclawková
ZŠ Jablunkov - Martina Michalikova, Patrik Greňo, Vojtěch Hamrozi,
Regína Gorylová, Petra Pišteková, Martina Škerková,
Romana Czeczotková, Filip Sikora
V literární soutěži se umístili:
ZŠ Jablunkov -
I. stupeň: 1. místo - Josef Byrtus
2. místo - Jana Grošová
3. místo - Filip Kretek
I. stupeň ZŠ: 1. místo
- Lenka Kufová
2. místo - Veronika Sikorová
3. místo - Michaela Čmielová
Vítězné práce byly oceněny a jsou prezentovány na projekčním monitoru
naproti pizzerie Verdi.
Soutěž byla pořádána v rámci projektu „Education for Sustainable Life“,
který je financován
z grantové podpory v rámci Programu celoživotního učení.
A na ukázku dvě vítězné slohové práce, kde se
mladí autoři zamysleli nad otázkou: Žít nebo vlastnit?
Až vyrostu, chtěl bych mít velký les a obrovskou zahradu. V té
zahradě bych měl samé skalky a potůčky. Bylo by to moc krásné,
to mi věřte! Já mám rád hodně rostlin. Třeba vlčí bob, tulipány,
narcisy, no, mohl bych jmenovat pořád, ale mojí nejoblíbenější
rostlinou je růže. V lese bych pěstoval houby a měl
bych tam veliký rybník, ve kterém bych choval kapry, štiky a
pstruhy. Bylo by to fajn.
Nevím, jestli recyklujete, ale říkám vám, že recyklovat odpadky
je dobré. To mi věřte! Protože když nerecyklujete, ničíte životní
prostředí. Věděli jste, že plastová lahev se v přírodě rozkládá
až 100 let?
Říkám vám: „chraňme životní prostředí, závisí na tom náš život!“
A víte proč? Protože když se kácí stromy, ubývá kyslík.
Jak se říká: „ Stromy jsou naše plíce.“
Josef Byrtus, V. B
Často, když usínám, přemýšlím nad tím, co vlastně tahle dvě
obyčejná slova znamenají. Člověk nemůže mít vždycky to, co
chce. Pro lidi není nejhorší souboj s lidmi, ale s přírodou. Ta
se brání proti různým zástavbám na krásných zelených loukách,
vykácením lesů… V poslední době nám o sobě dala znát velkými
srážkami a povodněmi. Člověk si musí položit jednu nejdůležitější
otázku: „Chci v přírodě žít nebo ji chci ovládat?“ V případě,
že by v ní chtěl člověk žít, měl by pro to něco dělat a určitě by
neměl jen tak nečinně přihlížet na lidi, kteří to krásné, přírodou
vybudované, ničí výstavbami dálnic a budov. Není hezčí vyjít na
balkon nebo se jen tak kouknout z okna na rozkvetlé stromy a
květiny, zářící svou pestrostí, než se rozhlédnout a vidět jenom
samé budovy a cesty? Člověk si myslí, že má všechno pod kontrolou,
ale není tomu tak. Jedna jediná chyba a stane se velká
ekologická katastrofa. Nejčastějšími katastrofami jsou tankery,
kterým vytéká ropa do moří, a tímhle způsobem umírají nevinní
živočichové a také mořské rostliny. Ropné skvrny občas dosahují
až neuvěřitelných rozměrů. Lidská chyba, za kterou platí nevinné
živůtky mořských živočichů. Dalším chybným lidským faktorem
je globální oteplování. Není hezčí se raději metrů projít, nežli
jezdit pár stovek metrů autem? Nebo se jen tak projet na kole,
in-line bruslích, koloběžce? Pohyb nevyjde z módy nikdy. Výfukové
plyny jsou největším zásobovatelem globálního oteplování,
které otepluje ledovce, a ty se pak mění ze skupenství pevného
na kapalné - tudíž vodu. Pod touto vodou mizí malinké ostrovy
v oceánech a mořích. Vody přibývá pomalu, ale jistě. Člověku
to dochází, ale svého pohodlí a přepychu se nevzdá. V dnešní
době si každý moc zvykl na pohodlí. Ale najdou se i takoví, kteří
přírodu chrání a pečují o ni s láskou. Jenže těch „druhých“ je
pořád méně a méně. Jak by to asi vypadalo, kdyby každý člověk
žil ekologicky?
Lenka Kufová, VIII . B
Turniej tenisa stołowego
Dnia 27. 5. 2010
PSP Jabłonków
zorganizowała I.
edycję turnieja
w tenisie stołowym
j a b ł o n k o w s k i c h
szkół podstawowych.
Gościnnie
w turnieju
wzięła udział również
ZŠ Návsí.
W kategorii młodszej
uczniów 4 - 5
klas I. miejsce
uzyskał Dawid Łysek (PSP Jabłonków), II. miejsce zajął
Adrian Szotkowski (PSP Jabłonków ), III. Marian Dulawa
i Vitek Nieslanik (PSP Jabłonków). W kategorii starszej
uczniów klas 6-9, I. miejsce uzyskał Jan Sikora (ZŠ Návsí),
II.miejsce Filip Jurga (PSP Jabłonków) a III. Jolanta Niedoba
(PSP Jabłonków) i Ondřej Cieślar (ZŠ Návsí).
W turnieju wzięło udział 22 uczniów. Nagrody zostały ufundowane
z grantu miasta Jabłonkowa. Serdecznie dziękujemy
i mamy nadzieję, iż turniej będzie tradycyjną imprezą sportową
jabłonkowskich szkół podstawowych. Wszystkich tych, którzy
są zainteresowani grą tenisa stołowego serdecznie zapraszamy po
wakacjach na treningi. Bliższe informacje DDM Jabłonków.
Vilém Niedoba
23. ročník Jablunkovské laťky
nebývale podpořili diváci
Jablunkovská laťka je již tradiční sportovní akcí, na
kterou
si naše škola zve okolní partnery, aby se utkali o zajímavé
ceny. Letošní pozvání ZŠ Jablunkov přijali ze Základní školy
H.Sienkiewicze v Jablunkově a Základní školy Písek. Celkem
se přihlásilo do závodu 69 závodníků a závodnic v mladší
i starší kategorii.
Závod probíhal v rychlém tempu a všichni zúčastnění
chtěli ukázat před výborně naladěným a povzbuzujícím
publikem ty nejvyšší výkony. Soutěž byla velmi náročná
a mnozí závodníci nestačili s fyzickými silami. Není se
čemu divit, po více jak třech hodinách se ukázalo, kdo si
odnese baťůžek plný sladkostí a kdo to bude muset příští
rok zkusit znova. V mladší kategorii vyhrála Eva Szotkowská
ze ZŠ H.Sienkiewicze Jablunkov s výkonem 130
cm a Filip Stopka ze Základní školy v Písku (skočil 145
cm). Ve starší kategorii dívek si s přehledem pohlídala
zlato Michaela Kantorová z 8.A za ZŠ Jablunkov a výkonem
140 cm vyhrála. V nejstarší kategorii chlapců stačilo
155 cm na to, aby se Tadeaš Kufa ze ZŠ H.Sienkiewicze
Jablunkov radoval z vítězství.
Zvláštností letošního ročníku se staly dvě skokanky z kategorie
starších dívek, Zuzana Cieslarová z Písku a Anna Onderek
ze ZŠ H.Sienkiewicze Jablunkov, které spolu bojovaly
o stříbrnou příčku a ani po dlouhé sérii rozskakujících pokusů
nerozhodly, kdo je lepší a kdo má více sil. Museli jsme tak
udělit dvě stejná místa.
Všem zúčastněným chceme poděkovat za hezké výkony,
divákům za bouřlivé aplausy a sponzorům - především
Městu Jablunkov za poskytnutí finančního daru na
zakoupení pěkných cen do soutěže. Děkujeme také vedení
ZŠ Jablunkov za to, že vyslyšelo naše nářky a zakoupilo
výbornou zvukovou aparaturu.
Těšíme se na 24. ročník Jablunkovské laťky.
Mgr. René Pilch
II . ročník Memoriálu Mirka
Geisslera
V sobotu 29. května 2010 se uskutečnil ve sportovních
halách Základní školy Jablunkov již II. ročník volejbalového turnaje
mužů a žen, o putovní poháry jednoho ze zakladatelů jablunkovského
volejbalu.
V turnaji se střetlo systémem každý s každým šest mužských a pět
ženských družstev (70 účastníků). Hlavním organizátorem
tohoto sportovního klání byl Volejbalový oddíl TJ Spartak Jablunkov.
Konečné pořadí ženy:
1.Český Těšín
2.Třinec
3.Mosty
4.Jak šus tak šus
5.Písečná
Konečné pořadí muži:
1. Potkali se u baru
2. Havířov
3. To je jedno
4. Stodvanáctka
5. Jablunkov
6. Mosty
Volejbalový oddíl TJ Spartak Jablunkov
děkuje všem družstvům za účast na
turnaji a blahopřeje vítězům.
Nové logo Města Jablunkova
Dovolte
nám, abychom vám představili
nové logo našeho města. Město Jablunkov
a celý zdejší region je prezentován
na nejrůznějších výstavách cestovního
ruchu. Doposud nám k dokonalé prezentaci
ale scházela jedna maličkost. Naše město nemělo svoje logo,
chcete-li marketingovou značku. K 450. narozeninám města
jsme si dovolili připravit takový malý dáreček. Město si jej
přece jen zaslouží. Ve spolupráci s grafikem se nám podařilo
vytvořit logo města Jablunkova. Díky logu, které ve své
symbolické části ukrývá, jak stylizované jablko, tak skryté,
ale dobré srdce horalů, můžeme město lépe prezentovat
a propagovat. Zelená barva (list jablka) v logu symbolizuje
přírodu, hory, louky, lesy a červená barva (jablko), pak již
zmíněnou srdečnost a vitalitu. Pravidla pro samotné používání
loga jsou stanovena v tzv. grafickém manuálu. Ten definuje
přesnou podobu logotypu, jeho varianty a pravidla užití.
Samotné logo tak může být použito na různých propagačních
materiálech nebo na tiskovinách města. Doufáme, že se vám
nové logo Jablunkova bude líbit stejně jako nám a že přinese
Jablunkovu další spokojené turisty a zákazníky.

Ladaco wszelico z Jabłónkowa - Autobus přepravce Kičmera
Na mnohých fotografiích jablunkovského náměstí z meziválečného
období můžeme vidět také dva autobusy. Jeden z nich,
celkem zřetelně zobrazený, parkující v dolní části před domem
řezníka Jana Lubojatzkiho, jak se mi podařilo bez větších problému
zjistit, patřil Josefu Blendovskému. Druhý autobus parkující
před domem č. 16 cukráře Maxe Wrabtze byl fotografován
z dálky, proto také byl méně identifikovatelný a trvalo mi
déle, než jsem zjistil jeho značku a majitele. Staří Jablunkované
konstatovali, že jde o autobus nějakého Kičmera, který
provozoval autobusovou dopravu na trati Jablunkov - Horní
Lomná - Salajka.
Skoro vše osvětluje jeden dokument ze dne 27. května roku
1930. Tento je vystaven na Okresním úřadu v Českém Těšíně
a je adresován Karlu Kičmerovi v Dolních Domaslavicích č.58.
Úvodní část textu zní následovně :
Kičmer Karel Dolní Domaslavice - Koncese
Uděluji Vám na Vaši žádost koncesi k periodické dopravě
jedním autobusem značky Škoda, typ MDCCLXX o poznávací
značce P-XVI-776 na trati náměstí Jablunkov - Dolní Lomná
- Horní Lomná (hostinec č. 100) se stanovištěm v Horní Lomné,
s místem provozování v budově na parcele č. 449 v Horní
Lomné.
Můžeme tedy konstatovat, že staří Jablunkované se nepletli,
teď dokonce už víme, jaká byla značka Kičmerova autobusu a
dokonce víme, jakou měl poznávací značku. Nebudu dál citovat
celý dopis, ale zmíním se, za jakých podmínek byla koncese
Karlu Kičmerovi udělena a jaké z toho vyplývaly pro něho
povinnosti. Těch povinností bylo mnoho, vyberu jen některé
z těch zajímavějších a důležitějších.
Tak tedy Karel Kičmer musel „zachovati“ například tyto
podmínky:
Do vozidla smí býti pojato maximálně 15 dospělých osob
na sedadla a 7 osob k stání. Dvě děti do 14 let lze počítati za
jednu dospělou osobu. Při plně zatíženém vozidle jest ukládání
zavazadel na střeše přípustné do max. váhy 200 kg. V kabině
buď vyvěšen zákaz kouření a volného plivání a zákaz mluviti
s řidičem po čas jízdy, kromě toho buď tam vyvěšen schválený
jízdní řád a tarify. Pro zimní dobu buď vozidlo opatřeno řetězy
proti smyku kol na sněhu a náledí. Na vozidlo buď připevněna
souprava dvou náhradních dobrých plášťů se vzdušnicemi.
Průjezd obcemi Jablunkovem v Dol. a Hor. Lomné smí se dít
max. rychlostí 14 km/hod., průjezd po serpentinách a zvláště
úzkých částech trati smí se díti max. rychlostí 14 km/hod.
Při vyhýbání s povozy naloženými dlouhým dřevem a s traktory
lesní správy v úzkých částech silnice musí se autobus zastavit
na kraji silnice. Budiž dále dbáno toho, aby nedošlo ke
křižování s povozy v soutěskách a na mostech. Jízdní doby dle
schváleného jízdního řádu nutno přesně dodržovati a je přísně
zakázáno časovou ztrátu nahodilého opozdění zvýšením rychlosti
nahraditi. Obsluha vozu buď svěřená řidiči již staršímu,
spolehlivému a se silničními poměry dobře obeznámenému,
který vyhovuje podmínkám pro řidiče státních autobusových
vozů, t. j. má býti vyučen v oboru kovodělném, 24 let věku, s 3
letou praxi jako řidič.
Na dnešní dobu zvláště přísná se nám bude zdát povolená
maximální rychlost, zvláště vezmeme-li v úvahu, že provoz na
tehdejší cestách byl minimální. Josef Blendovský na tom byl
ještě hůř, ten směl úsek z náměstí na most na Olze u starého
kláštera projíždět rychlostí pouze 6 km/hod. Bylo třeba dávat
pozor především na koňské povozy, protože při míjení s autem
se koně často plašili. Další překvapení čekalo na řidiče také ze
strany mládeže a dětí. Spolu s rozvojem motorizace si mládež
totiž vynalezla něco na způsob toho, co dnes nazýváme adrenalinovým
sportem. Když zejména vesnické děti uviděly nebo
uslyšely zdaleka (tehdy ještě svět nebýval tak hlučný) přijíždět
auto nebo autobus, rychle se schovaly do příkopu nebo křoví.
Těsně před jeho přejezdem vyskakovaly ze svého úkrytu a přímo
před nosem překvapeného řidiče přebíhaly silnici. Pokud
byla dodržována zmíněná rychlost 14 km, nemuselo se nic stát.
Řidič jistě zaklel nebo zanadával, hlasitě zatroubil, nebo také
pohrozil dětem a jel dál. Možná šel také žalovat panu řídícímu
do školy, moc to ale nepomohlo. To přebíhání bylo celkem častým
jevem a zaniklo asi až tehdy když už aut bylo na cestách
tolik, že nevzbuzovaly takovou pozornost, jak tomu bylo dřív.
Antoni Szpyrc
Pokračování v příštím čísle
Pečeme a vaříme s Adélkou
Bigos
je tradiční polské a litevské jídlo ze zelí a
masa. Bigos „přišel“ do Polska pravděpodobně
spolu s králem Vladislavem II.
Jagellem, který toto jídlo podával na jím
organizovaných lovech. Jako zajímavost
lze uvést, že v knize Pan Tadeáš od Adama
Mickiewicze se vyskytuje rada, že za
účelem zušlechtění chuti by se měla do bigosu během vaření
přidat i perla.
Suroviny:
400 g hlávkového zelí, 400 g kysaného zelí,
500 g vepřového masa s kostí, 100 g uzeného bůčku,
200 g salámu, 1 klobása,
1/2 sklenky bílého vína, 40 g sádla,
malá cibule, majoránka, bobkový list, mletá paprika, pepř, sůl.
Opláchnuté vepřové maso osolíme a dusíme na nakrájené a na
sádle zpěněné cibuli. Nakrájené hlávkové zelí na nudličky osolíme,
podlijeme trochou vody a vaříme bez pokličky do poloměkka.
Odděleně uvaříme téměř doměkka kysané zelí, hlávkové i kysané
zelí scedíme, přidáme k téměř měkkému masu, vše zalijeme
vínem, přidáme na kostičky nakrájený bůček, salám a klobásu a
promícháme.
Bigos můžeme také zahustit světlou jíškou. Bigos osolíme, okořeníme
a dusíme na velmi mírném ohni. Po hodině odstavíme a
druhý den pokračujeme až do úplného změknutí. Maso nakrájíme
na kostky a promícháme se zelnou směsí. Podáváme s chlebem.
odbor školství a kultury
Léto nabízí plnými hrstmi
kulturní i sportovní zážitky
Milí Jablunkovští čtenáři!
Léto ještě nekončí, ba naopak, zdá se, že
je v plném proudu. Proto jsme pro vás
vybrali přehled těch nejzajímavějších
akcí, na kterých si léto můžete vychutnat
plnými doušky. K prázdninám a létu patří
neodmyslitelně zábava a různé festivaly.
Pokud budete mít čas a chuť, zastavte
se na některé z těchto akcí.
Až do 11. srpna 2010 budou na Slezskoostravském
hradě probíhat Letní
Shakespearovské slavnosti, v Ostravě
už po třetí. Stále máte možnost shlédnout
představení Antonius a Kleopatra,
Veselé paničky windsorské, Komedie omylů nebo Jak se vám líbí. Více informací
najdete na webových stránkách: www.shakespearova.cz.
V sobotu 14. srpna 2010 se můžete zajet
vykoupat a vydovádět na atrakce do
Aquparku Olešná a odpoledne se vydat do
nedalekého Frýdku-Místku na nábřeží Ostravice
k Víceúčelové sportovní hale. 4. ročník
hudebního festivalu Beskydy Sound přinese
koncerty Davida Kollera, Vypsané fixy,
slovenské kapely Horkýže Slíže nebo skupiny
Toxique: www.beskydysound.cz
Další tip na výlet či pozvánka na festival
je do polského městečka Ustroń. Tam
vás přesvědčí, že festivaly nemusí být
jen filmové nebo hudební, ale i cyklistické.
Ano, od 15. do 21. srpna 2010 se zde
pořádá letní cyklofestival. Organizátoři
připravili zajímavé přednášky, týkající
se tohoto sportu, výstavy a závody.
Za zmínku určitě stojí sportovně-didaktický
program Jedź z głową, program
je určen dětem, ale nejen jim. Můžete
si prohlédnout výstavu historických kol,
starých map nebo cykloprůvodců, děti
se mohou zdokonalit v dopravních předpisech,
připravena je i ukázka techniky
jízdy na horském kole a mnoho dalšího.
Tento sportovní program je připraven 15.
srpna v Cieszynie v hale MOSIR nebo
21. srpna v Ustroni na stadiónu.
Mezi další akce cyklofestivalu patří i
mezinárodní mistrovství Euroregionu Těšínské
Slezsko - Čantoryje 2010 Uphill
race. Závod startuje 15. srpna 2010 ve
Vendryni. Vše o cyklistickém festivalu
najdete na webu: www.mtbustron.pl
Pro milovníky skoků na lyžích máme
připravenu jednu specialitu, a nemusíte
čekat na zimní sezónu a sníh. Ve Wisle
Malince na skokanském můstku organizují
Grand Prix ve skocích na lyžích.
Závody se budou konat 20. - 21. srpna
2010. Tak se přijďte podívat na světové
skokanské špičky.
A na konec letní festivalové nabídky
jsme si nechali
„domácí“ tipy.
Tradiční Mezinárodní
folklórní
festival Gorolski
Święto je
připraven na první srpnový víkend, a to
6. - 8. 8. Letošní, už 63. ročník, nabídne
opět přehlídku kvalitních místních i
zahraničních souborů, workshopy nebo
turistický pochod O kyrpce Macieja.
V sobotu, 21. 8. 2010 se v 10 hodin na
Trojmezí na Hrčavě bude konat tradiční
mše. Proběhne zde setkání jak českých,
polských, tak slovenských občanů.
A tutéž sobotu, ale odpoledne začne ve Vendryni tradiční Vendryňský karneval.
Můžete se pobavit třeba u koncertu revivalové skupiny Kabát nebo při vystoupení
Markéty Konvičkové.
Jablunkovské informační centrum
www.jablunkovsko.cz
Śladami Karolinki i Karliczka
W autokarze rozbrzmiewa dobrze wszystkim znana piosenka
Poszła Karolinka do Gogolina a Karliczek za nią jak za jakąś
panią z flaszeczką wina. Jest to znak, że wycieczkowicze
zbliżają się do celu swej podróży, do Gogolina.
Rozśpiewane towarzystwo to panie i panowie jabłonkowskiego
Klubu Kobiet i Klubu Seniora przy MK PZKO
oraz wiceburmistrz miasta Stanisław Jakus. Właśnie zatrzymują
się w Gogolinie, partnerskim mieście Urzędu Miejskiego
w Jabłonkowie.
Umowę o partnerstwie i pomocy wzajemnej podpisali w
r. 2003 burmistrz Gogolina, Joachim Wojtala i burmistrz
Jabłonkowa, Petr Sagitarius. Władze obydwu miast nawiązały
kontakty przyjacielskie i wymieniły się doświadczeniami
w zarządzaniu miastem. Wiele osób uczestniczyło w imprezach
kulturalnych i sportowych obu miast. Władze Gogolina
są tradycyjnie gośćmi Gorolskich Świąt, uczestniczą w jabłonkowskich
jarmarkach, balach miasta, a nawet z przyjemnością
wspominają na urlop spędzony w okolicach Jabłonkowa.
W słoneczną środę, 26 czerwca odwiedziło Gogolin ponad
trzydziestu Jabłonkowian. Swoją wędrówkę rozpoczęli
w Urzędzie Miejskim, gdzie na przyjęciu u burmistrza przy
kawie i kołaczkach obejrzeli dwudziestominutowy film o
historii i teraźniejszości Gogolina. Z wypowiedzi burmistrza
dowiedzieliśmy się, że Gogolin był już osadą w 1223 r.,
a miastem jest od r. 1967.
Złotem Gogolina jest kamień wapienny, z którego tutaj wypala
się wapno. Dzięki lokalnym zakładom przemysłowym
dochody wpływające do kasy miejskiej, pomimo panującego
obecnie kryzysu, rosną. Najbardziej kreatywni ludzie otrzymują
za swoją działalność statuetkę „Karolinki“. Burmistrz
podzielił się z nami radostną wiadomością z ostatniej chwili,
że uplasowali się na pierwszym miejscu w Polsce w konkursie
dotyczącym działalności socjalnej.
Opuszczamy siedzibę ojców miasta, za którą widzimy stare
wapienne piece i jedziemy do Kamienia Śląskiego. Tutaj
zwiedzamy kompleks pałacowo-parkowy, odbudowany ze
zniszczeń w r. 1994 z ramienia kurii diecezjalnej. Obecnie
znajduje się tutaj Sanktuarium
św. Jacka oraz Centrum Kultury
i Nauki Wydziału Teologicznego
Uniwersytetu Opolskiego. Miejsce
to otwarte jest dla wszystkich,
bowiem w zabytkowych wnętrzach
organizowane są konferencje,
sympozja, szkolenia,
spotkanią integracyjne o zasięgu
krajowym i światowym.
Sołtys Kamienia Śląskiego, oprowadzając
nas po „swoich posiadłościach“ miał się
czym pochwalić. Z zadowoleniem i satysfakcją opowiadał o
wybudowanym placu zabaw dla dzieci, o różnorodnych boiskach
dla sportowców oraz skwerze pełnym zieleni.
Na obiad zaproszono nas do Domu Spokojnej Starości „Kamionek“.
Pani dyrektor zapoznała jabłonkowian z funkcjonowaniem
Domu. Dowiedzieliśmy się że za pobyt w ośrodku
mieszkaniec wpłaca kwotę 70 % pobieranej emerytury. Reszta
kosztów pobytu jest podzielona pomiędzy rodzinę i miasto,
w którym uprzednio obywatel mieszkał.
W niedalekiej Mosznej zwiedzamy park i zamek, mający
99 wież i wieżyczek. W odnowionej posiadłości szlacheckiej
mieści się obecnie Centrum Terapii Nerwic.
Późne popołudnie spędzamy w miłej atmosferze przy grillu
i piwie żywieckim oraz na rozmowach z burmistrzem i panią
przewodniczącą gogolińskiego Klubu Seniora. Z zachwytem
oglądamy kompleks sportowy z dwoma basenami, kryty i na
zewnątrz, oraz boiska do piłki nożnej i siatkówki.
Powtórnie rozlega się piosenka „Poszła Karolinka“ tym
razem przed autokarem, a oznajmia, że nadszedł czas pożegnania.
Melodyjny i dźwięczny „Szumi jawor“ leci w dal jako
podziękowanie dla burmistrza Gogolina, Joachima Wojtali,
wiceburmistrza Jabłonkowa, Stanisława Jakusa, przewodniczącego
jabłonkowskiego Klubu Seniora przy MK PZKO,
Józefa Cieńciały, za wspaniałą organizację wycieczki.
Wanda Kufa
|